Travailler au Japon

Recherche de l'emploi au Japon

Quand un étudiant étranger souhaite travailler au Japon, il doit changer son statut de résidence actuel "études à l'étranger" en un statut de résidence lui permettant de travailler.

Types de statut de résidence

  1. Statut de résidence permettant d'exercer n'importe quelle profession :
    « Résident permanent », « Conjoint de Japonais », « Conjoint de Résident permanent », « Titulaire d'un visa permanent »
  2. Le statut de résidence permet uniquement de travailler dans un certain nombre d'industries, domaines, de professions et de contenus de travail dans une certaine gamme, y compris :
    "Profession hautement spécialisée", "Professeur", "Art", "Religion", "Journalisme", "Gestion, Affaires", "Profession juridique, Expert-comptable" , "Médecine", "Recherche", "Éducation", "Ingénierie", "Sciences humaines, expertise internationale", "Rotation interne au sein de l'entreprise", "Divertissement", "Savoir-faire", "Soins infirmiers", "Compétences spécifiques"
  3. Le statut de résidence autorise à travailler en fonction du contenu du travail. :
    "Activité spécifiée"

Technique, sciences humaines, expertise internationale

Parmi les étudiants étrangers qui ont été autorisés à changer de statut de résidence dans le but de travailler en 2022, « Technique, sciences humaines et expertise internationale » représentaient environ 86 %.

Contenu de l'activité

C'est une activité de travail qui nécessite une technique ou des connaissances dans des domaines tels que : la science, la technologie, d'autres des sciences naturelles (domaine scientifique) ou le droit, l'économie, la sociologie, d'autres sciences humaines, ou un travail nécessitant une réflexion rapide ou un contexte culturel étranger effectué sous contrat avec des organismes publics et privés au Japon.

Professions principales

Comptabilité, finances, affaires générales, ressources humaines, droit, planification, développement de produits, conception, design, marketing, relations publiques, communication, interprétation, traduction, enseignement des langues, ingénierie de fabrication, recherche et développement, ingénieurs, programmeurs, architectes, gestionnaires de système, etc.

Conditions et critères

  1. Diplômé d'une université dans le domaine correspondant avec les connaissances nécessaires pour le travail à faire, ou ayant recu une formation équivalente ou supérieure à celle-ci.
    Ou ayant suivi un cours de formation professionnelle dans une école spécialisée au Japon (limité seulement aux cas correspondant aux conditions imposées par le ministre de la Justice concernant l'achèvement du cours correspondant.) Ou ayant 10 ans d'expérience professionnelle pratique ou plus pour l'emploi envisagé (y compris la période d'études de spécialisation technique ou des connaissances correspondantes à l'université, à l'école technique professionnelle (KOSEN), au lycée, au deuxième semestre de collège ou dans un cours de formation de l'école spécialisée.)
    Cette limitation ne s'applique pas pour ceux qui exercent un travail nécessitant des techniques ou connaissances liées au traitement d'information s'ils ont réussi un examen sur le traitement d'information spécifié par le ministère de la Justice ou ont obtenu un certificat de techniques de traitement d'information spécifié par ce ministère.
  2. Dans le cas où on veut faire un travail qui nécessite une réflexion ou une sensibilité à un contexte culturel étranger, le travail envisagé doit être dans ces domaines : traduction, interprétation, enseignement des langues, relations publiques, publicité/communication ou échanges internationaux, design/conception de vêtements ou décoration d'intérieur, développement de produit, ou autre travail similaire, et on doit avoir au moins 3 ans d'expérience professionnelle liée à ce travail.
    Cependant, si un diplômé universitaire excerce un emploi lié à l'interprétation, à la traduction ou à l'enseignement des langues, aucune expérience de travail n'est requise.
  3. Recevoir un salaire supérieur ou égal à celui d'un Japonais pour effectuer le même travail.

Durée du séjour

5 ans, 3 ans, 1 an, 3 mois * Renouvelable
* Si vous êtes diplômé d'une université, vous pouvez travailler comme interprète, traducteur ou enseigner une langue liée à votre langue maternelle sans avoir besoin de connaissances universitaires spécialisées ou d'expérience de travail pratique.
* Pour les emplois liés à l'informatique, si vous avez réussi (ou détenez une attestation de) l'examen des technologies d'informatique spécifié par le ministre de la Justice, vous pouvez exercer le métier sans avoir besoin de connaissances professionnelles acquises dans une université ou une école spécialisée.

Point important lors de l'examen de l'ingénierie, des connaissances en sciences humaines, des affaires internationales

La vérification du changement de statut de résidence comprend les 4 points importants suivants :

  1. La personne possède-t-elle des techniques, des connaissances, etc. appropriées en fonction de son parcours académique (contenu spécialisé, contenu de recherche, etc.) ou de ses expériences professionnelles?
  2. Le contenu du travail à faire valorise-t-il les techniques, connaissances, etc. que cette personne possède déjà ?
  3. Les rémunérations (salaire) de cette personne sont - elles appropriées ?
  4. À en juger par la taille et les performances commerciales de l'entreprise qui recrute, l'emploi est-il stable et à long terme, créant des opportunités d'utiliser la profession de cette personne ?

* Pour plus de détails, veuillez vous référer au "Guide de l'autorisation au changement de statut de résidence en 'Technique, sciences humaines, commerce et affaires international(es)' pour les étudiants étrangers"

Compétence spécifique déterminée

Le régime d'acceptation des étrangers possédant des connaissances et compétences spécialisées et pouvant travailler immédiatement sans formation pour répondre à la grave pénurie de main-d'œuvre est appliqué depuis avril 2019.
Il s'agit d'un statut de résidence pour les étrangers dont les compétences nécessitent un niveau relatif de connaissances ou d'expérience dans un secteur particulier. (En principe, il n'est pas acceptable d'amener la famille à vivre avec.)

Secteur et profession spécifiés

Les 12 secteurs suivants sont concernés : (1) Soins infirmiers, (2) nettoyage de bâtiments, (3) production de matières premières pour façonnement et fabrication de machines industrielles et dans les domaines de l'électricité, électronique et informatique, (4) construction, (5) construction navale et d'équipements pour bateau, (6) entretien automobile, (7) aviation, (8) hébergement, (9) agriculture, (10) pêche, (11) fabrication de boissons et produits alimentaires, et (12) services de restauration.

* Dans le statut de résidence "Compétence spécifiée", il existe 2 types : Compétence spécifiée N°1 et Compétence spécifiée N°2. La Compétence spécifiée N°2 est le statut de résidence pour les étrangers qui font un travail demandant des compétences qualifiées dans un domaine industriel spécifié.

Contenu de l'activité

C'est une activité pour effectuer un travail demandant des compétences, des connaissances ou une expérience d'un niveau relatif spécifié dans une circulaire du ministère de la Justice dans un secteur industriel déterminé (Le secteur industriel doit s'assurer que la pénurie de ressources humaines est complétée des travaillers étrangers car le Japon est dans une situation difficile pour s'assurer des ressources humaines comme stipulé dans la Circulaire du ministère de la Justice) et cela se fait sur la base du contrat lié au recrutement auprès des institutions publiques et privées au Japon dans le domaine désigné par le ministre de la Justice.

Profession principale

Il existe des réglementations sur le travail à effectuer dans chaque secteur industriel spécifique.

Hébergement : Opérations liées à la fourniture de services d'hébergement tels que l'accueil, la planification et la publicité, le service à la clientèle et les services de restauration au sein de l'établissement. Parallèlement, il est possible s'occuper des travaux connexes que font souvent les Japonais lorsqu'ils exercent ces emplois (par exemple, vendre des souvenirs, vérifier des équipements des établissements d'hébergement, etc.)

Service de la restauration : aperçu général de l'industrie de la restauration (transformation des aliments et des boissons, service à la clientèle, gestion des magasins)

Pour d'autres secteurs industriels spécifiés, veuillez vous référer ici.

Conditions et normes

  • 18 ans et plus
  • Devoir réussir le test de compétences ((exemple) Hébergement : le test de compétences pour des services d'hébergement, la profession de la restauration : le test de compétences pour des services de restauration) et réussir l'examen de langue japonaise
  • Avec la compétence spécifiée n°1, on ne peut pas rester au Japon pendant une période cumulée de plus de 5 ans.
  • Pas paiement d'argent de garantie ou ni de signature de contrats avec des dispositions sur les amendes pour rupture de contrat.
  • On doit bien comprendre le contenu si on doit assumer le coût soi-même
  • Recevoir une rémunération supérieure ou égale à celle des Japonais pour effectuer le même travail.

Durée du séjour

Compétence spécifiée N°1: Renouveler tous les ans, tous les 6 mois, ou tous les 4 mois (jusqu'à 5 ans d'accumulation maximale)

Compétence spéciale #2 : Renouveler tous les 3 ans, tous les ans, ou tous les 6 mois

* À propos de cet aperçu de ce système, veuillez ouvrir une nouvelle fenêtre pour le voir.

Activités spécifiques déterminées (Avis n° 46 : Diplômés universitaires au Japon)

Auparavant, les emplois du secteur de restauration, de commerces de détail, etc. ou de fabrication où les activités manufacturières sont l'occupation principale, ne sont pas sujets au statut de résidence pour travailler, mais en raison de la demande croissante en main d'œuvre dans les entreprises domestiques, la demande de recrutement dans de nombreux domaines de travail est en augmentation en faveur des étudiants étrangers qui ont accumulé de vastes connaissances aux établissements universitaires et post-universitaires et qui ont bonne connaissance des langues étrangères, dont le rôle de passerelle avec ceux qui ne maîtrisent pas suffisamment la langue japonaise tels que les employés étrangers ou les stagiaires techniques est également très attendu.

Par conséquent, actuellement, les étudiants étrangers diplômés des universités japonaises doivent mettre en valeur les connaissances et les compétences d'application acquises dans les universités et les grandes écoles pour travailler et promouvoir la maîtrise de la langue japonaise, le contenu de leur travail sera reconnu et s'accorde avec le statut de résidence "activités specifiques déterminées" (avis numéro 46).

Contenu de l'activité

Un étranger diplômé d'une université au Japon est reconnu de pouvoir travailler dans plusieurs domaines, à condition qu'il doive utiliser les vastes connaissances et capacités pratiques acquises à l'université, etc ou aux institutions publiques et privées au Japon, parrallèlement avec les compétences élevées en japonais acquises en tant qu'un étudiant étranger.
Cependant, la pratique du travail qui exige une certification légale (le type de certification est requis spécifiquement pour ce travail) et le travail lié aux services sexuels ne sont pas reconnus.

Profession principale

  • Étant recruté pour travailler dans un magasin d'alimentation, servir les clients et interpréter pour les clients étrangers au magasin.
    (Parallèlement, il faut rendre service aux clients japonais)
    * Ce n'est pas accepté s'il s'agit uniquement de travaux manuels tels que le lavage de la vaisselle, le nettoyage dans la cuisine.
  • Faire les achats et la planification des produits, ainsi que les ventes, le service clientèle et l'interprétariat pour les clients étrangers du magasin. (Y compris les ventes et le service aux clients japonais)
    * Ce n'est pas accepté s'il s'agit uniquement de travaux manuels tels que le rangement des produits et le nettoyage du magasin.
  • A l'hôtel ou à l'auberge, création et mise à jour d'un site Internet en langues étrangères et traduction, ou service à la clientèle en tant que bagagiste, interprète (guide) pour les clients étrangers ou instuction d'autres employés étrangers. (y compris le service des clients japonais)
    * Ce n'est pas accepté s'il s'agit uniquement de travaux tels que le nettoyage des chambres d'hôtes.

Conditions et critères

  • C'est limité à ceux qui sont diplômés d'une université de 4 ans et à ceux qui ont terminé un cours de troisième cycle au Japon. Ce n'est pas réservé aux diplômés des collèges et des écoles spécialisées, ni aux diplômés universitaires et post-universitaires à l'étranger (dans d'autres pays).
  • Les sujets sont ceux qui ont un certificat JLPT N1 ou un score de 480 ou plus au test de japonais commercial BJT .
    * Pour ceux qui sont diplômés universitaires spécialisés en "japonais" dans une université ou une grande école au Japon ou à l'étranger, ils sont considérés d'avoir satisfait les exigences de la maîtrise de langue japonaise. (Pour ceux qui se sont spécialisés en japonais dans une université ou une école post-universitaire à l'étranger, il est nécessaire d'être diplômé d'une université japonaise ou d'avoir terminé un cours post-universitaire japonais.)
  • Il faut recevoir un salaire supérieur ou égal à celui des Japonais lorsqu'on fait le même travail. etc

Durée du séjour

5 ans, 3 ans, 1 an, 6 mois, 3 mois * Renouvelable

(Supervisé par Manabu Kubota - Conférencier invité, Organisation japonaise d'assistance aux étudiants)

<Référence>

Ce site Web utilise des cookies pour fournir de meilleurs services à ses utilisateurs.
Si vous acceptez les spécifications des cookies, veuillez cliquer sur "Accepter". Pour plus d’informations sur les cookies et les paramètres, veuillez cliquer sur "Afficher les détails".